СОШ 8 Подольск, стихи о яблоке раздора
Стихи о яблоке раздора









Семен Венцимеров


Семен Михайлович Венцимеров (1947-?) — автор восьми поэтических книг, лауреат и призер многих поэтических конкурсов, журналист.
Родился в Черновцах, окончил факультет журналистики МГУ, ранее жил и работал на радио и в газетах Новосибирска, сейчас живет в Нью-Йорке.

Ахейские сказания. Яблоко раздора. (отрывок)

          			 Пелей... Поговорим о нем.
          			 В Фессалии он был царем
          			 Во Фтии — области такой...
          			 — А что — по книге родовой?

          			 — Вы любопытны? Это зря...
          			 Он сын эгинского царя
          			 Эака... — Кто Пелея мать?
          			 — Нет, правда, вас нельзя унять...

         			 Пелей был Эндеиды сын...
        			 — А был ли у нее один
          			 Потомок и наследник — он?
          			 — Нет, и второй был, Теламон...

          			— Так Теламон Пелея брат?
          			— Попали в точку наугад...
          			— А чем прославлен Теламон...
          			Здесь важно, что кентавр Хирон,

          			Мудрец, каких не видел свет, —
          			Пелея с Теламоном дед
          			А Эндеиде он — отец...
          			— Теперь все ясно, наконец...

          			Упомянули Калидон,
          			Но есть свидетельства, что он,
          			Пелей в походе на «Арго»
          			Участвовал... — И что с того?

          			— Герой! А также говорят:
          			Он был Гераклу точно брат,
          			На Трою вместе с ним ходил,
          			Где честь бойца не уронил.

          			Известен был за ним грешок:
          			А Эгине был несчастный Фок,
          			Брат сводный, дерзко им убит,
          			Что ныне на земле забыт.

          			Убил из зависти Пелей...
          			Из стороны родной своей
          			Пришлось в Фессалию бежать,
          			Во Фтию... Здесь его принять

          			Согласен был Эвритион,
          			Царь Фтии... Дочь родную он
          			Женой Пелею дал... Пелей
          			И здесь заложником своей

          			Стал незадачливой судьбы.
          			Мы все, увы, судьбы — рабы...
          			Был с тестем на охоте он...
          			Случайно им Эвритион

          			За вепря принят — и убит.
          			Злой рок, видать, за ним следит.
          			Пришлось ему бежать в Иолк...
          			Предобрый, мягкий, точно шелк,

          			Акаст — Иолкский славный царь,
          			Ему, как то водилось встарь,
          			Гостеприимство оказал...
          			И здесь Пелей в беду попал —

          			Судьба бедой испещрена...
          			Беда: в Пелея влюблена
          			Царица... Он ее отверг —
          			И свет в очах ее померк...

          			Но чтоб отвергшему отмстить
          			Астидамия стала лить
          			Супругу в уши злую ложь...
          			Акаст поверил: нехорош,

          			Бесчестен гость... — Ну, что ж, ну, что ж...
          			Пелею: — Ты со мной пойдешь
          			Охотиться в горах? — Пойду...
          			Взошли на Пелион... Беду

          			Не чуя, задремал Пелей...
          			Акаст тихохонько скорей
          			Пелея меч упрятал в щель...
          			Его понятна злая цель:

          			Вокруг кентавры здесь живут.
          			Гость безоружен. Нападут —
          			Истопчут... Тут ему и смерть...
          			... Да, конский топот, крутоверть —

          			Кентавры осаждают склон...
          			Предчувствуя беду, Хирон
          			Всех в скачке той опередил.
          			Ведь он Пелею дедом был —

          			И внука поспешил спасти...
          			Он меч помог ему найти —
          			С мечом тот тварей одолел...
          			И понял, что его хотел

          			Предать злой гибели Акаст...
          			Впоследствии он им воздаст:
          			Завоевал Иолк — и сверг
          			Акаста... Ту же, что из стерв

          			Была стервозней всех, предал
          			Позорной гибели... Финал... 
          			Пелей... В копилке у него —
          			Мы помним, подвиг на «Арго»...

          			Великий воин и атлет —
          			В ристалищах подобных нет,
          			Все отступают перед ним...
          			Он олимпийцами любим.

          			И лучшую из Нереид
          			Дал парню в жены сам Кронид...
          			Здесь, правда, закавыка есть:
          			За что, не всем понятно, честь,

          			Когда известно, что Кронид
          			Фетиду, ту из Нереид,
          			Что всех прекраснее желал,
          			Но смертному ее отдал?

          			Чего не ведает Пелей?
          			Титан-провидец Прометей
          			Верховного предостерег
          			От близости с Фетидой. Рок

          			Сулил, что превзойдет отца
          			Фетиды сын... Кронид с лица
          			Бледнея, спал... Но Прометей
          			Советует: — Пускай Пелей

          			Ей будет мужем, пусть того
          			Предначертание его
          			Коснется... Зевс совету внял —
          			И с огорчением отдал

          			Фетиду... Правда, Прометей
          			Брак обусловил, что Пелей
          			В единоборстве победить
          			Невесту должен был, сломить

          			Упрямство девы... Он сломил...
          			И радостно назначен был
          			День свадьбы– и приглашены
          			На свадьбу боги... Вот слышны

          			Муз песни... С ними Аполлон —
          			Играет на кифаре он...
          			Все боги здесь — и лишь одна
          			Эрида не приглашена,

          			Богиня ссоры... Но на миг
          			Пообочь свадьбы вдруг возник
          			Ее зловещий силуэт...
          			Не станет, унижаться, нет,

          			Мол пригласите и меня...
          			Богинь танцующих дразня,
          			Ломая тысячам судьбу,
          			Метнуло яблоко в толпу,

          			— Прекраснейшей! — воскликнув... Тут —
          			Конец веселью... Спор ведут
          			За это яблоко всерьез —
          			Доходит до обид и слез,

          			До помутнения ума —
          			Богини... Среди нах сама,
          			Представьте, Гера... С нею в спор
          			Ввязалась и Афина... Вздор,

          			А вот поди ж ты — спорят... Жуть!
          			Не может тот дурман стряхнуть 
          			И Афродита... И она
          			В немудрый спор вовлечена:

          			— Я краше всех! — Нет, я! — Ты лжешь!...
          			Конец у свадьбы нехорош:
          			Забыв о свадьбе, унеслись
          			Богини на Олимп. Взялись

          			И здесь доказывать свое...
          			Эрида рада... Лишь ее
          			И радует безумный спор,
          			Довольна, что внесла раздор

          			В среду не смертных, а богов...
          			Зевс, глядя из-за облаков
          			На спорящих в досаде вниз,
          			Увидел: на земле Парис

          			Пасет троянские стада...
          			Да... Каждому грозит беда,
          			На коем остановит взгляд
          			Сильнейший... Красотой богат,

          			Как все троянские цари,
          			Парис, о ком ни говори,
          			К примеру, скажем, Ганимед,
          			Что был Парису сродный дед,

          			Кронида красотой пленил,
          			За что похищен Зевсом был,
          			Слетевшим в образе орла...
          			Та птица парня унесла —

          			И вечно юный Ганимед,
          			Нектарочерпий много лет
          			На олимпийских пиршествах...
          			Да, не найти в иных местах

          			Столь ослепительных мужей...
          			Вот даже Афродита... Ей
          			Лишь небожители милы...
          			Но от Эротовой стрелы

          			Предубеждение прошло —
          			Ее к Анхизу повлекло,
          			Троянцу... Ясно, был Анхиз,
          			Того же рода, что Парис...

          			Анхиз ей стал богов милей...
          			В том браке был рожден Эней...
          			А вот Парис красивей всех...
          			Коль сам красив, наверно тех,

          			В безумный угодивших спор,
          			Рассудит, прекратив раздор.
          			Ну, так и быть, — решил Зевес —
          			И приказал: — Пускай Гермес

          			Богинь на Иду отведет,
          			На коей царские пасет
          			Парис стада овец и крав...
          			Как ни рассудит — будет прав!

          			Парис лишился языка, 
          			Когда Гермесова рука
          			Вручила яблоко ему:
          			— Отдай прекраснейшей! — Кому?

          			Тут три богини перед ним,
          			Все три — прекрасны, не сравним
          			С красой земною облик их...
          			— Кому? — Одной из них троих

          			Ты должен яблоко вручить,
          			Кто всех прекрасней, рассудить...
          			— Но кто прекрасней всех, постой?
          			— Вот сам и рассуди... И той

          			В знак выбора сей фрукт вручи...
          			Давай, Парис... Ну, не молчи!
          			У белорукой Геры вид —
          			Таков, что возопишь навзрыд

          			В восторге... Гера говорит:
          			— По праву мне принадлежит
          			То яблоко, вручи же мне —
          			И станешь ты царем в стране,

          			Что будет Азии равна...
          			— Зачем мне вообще страна?
          			Афины серые глаза
          			Гипнотизируют... Краса —

          			Волшебна — глаз не отвести...
          			— Дай мне. Безмерной мудрости
          			Тебе в ответ прещедро дам...
          			— А мудрость мне — не по годам...

          			И Афродита.... Ну, она —
          			Нет слов! — Прекрасная жена,
          			Прекраснейшая на Земле,
          			Твоею будет, если мне

          			Ты это яблоко отдашь...
          			— Ты всех прекрасней! Баш на баш...
          			Довольна Афродита, но...
          			Утаено в тот миг одно:

          			Прекраснейшая на Земле
          			Царица Спарты — (Вправду ль мне
          			Ее богиня подведет?
          			Вот повезет так повезет!) —

          			Елена замужем давно —
          			И с бедами сопряжено
          			Парисово везенье... Бед
          			Там будет на десяток лет.